Prevod od "dok ne odem" do Brazilski PT

Prevodi:

até não eu

Kako koristiti "dok ne odem" u rečenicama:

Neæu se smiriti dok ne odem tamo.
Sam. Não vou sossegar enquanto não for lá. Nem eu.
Meni je svejedno. Izdržaæu dok ne odem?
Quanto a mim, estou passando meu tempo até ser resgatado.
Samo tu sedi, mama, i sve dok ne odem, ne kaži više ni reè.
Sente aí e não diga nada até eu ir embora.
Ne dok ne odem u Blekhit.
Só depois de ir a Blackheath.
Niti èete nešto objaviti dok ne odem iz zemlje.
Nem publique nada até que eu deixe o país, ok?
Da, ostaæu kod Raya dok ne odem.
Sim, eu vou ficar no raio de até eu sair
Samo dok ne odem do trafike i kupim "Hastler".
Somente até eu ir e comprar uma Hustler(revista pornô).
I znao sam da neæe prestati dok ne odem na mesto koje mi je stalno pokazivao.
E sabia que não pararia até que fui ao lugar que estava me mostrando.
Ovo je i dalje moja soba dok ne odem, zato izlazi i ostavi me s Erikom na 5 minuta?
Jackie, ainda é o meu quarto ate eu ir embora, então saia e de a mim e o Eric alguns minutos sozinhos?
Dušo, imaj povjerenja, sve dok ne odem.
Vou lhe dar todo o tempo do mundo, até sair deste quarto.
Èekaj 10 minuta dok ne odem.
Saia 10 minutos depois de mim.
Sacekaj dok ne odem, a onda joj reci kad misli o svim stvarima koje su nam se desile... nek je podsete da je ljubav moguca.
Espere para depois que eu me for... quando ela pensar em todas as coisas que fizemos irão lembrá-la de que o amor é possível.
Bilo bi mi drago kada bi mi se pridruzio u banci za par minuta, dok ne odem do banke sama..
Eu ficaria feliz se você se juntasse a mim no banco em alguns minutos, depois deu chegar até lá sozinha.
Pušim travu ceo dan, svaki dan sledeæih 30 dana, poèevši kada se probudim ujutro dok ne odem u krevet uveèe.
Eu estou fumando maconha o dia todo, todo dia, durante 30 dias, começando quando eu acordo de manhã até ir para a cama à noite.
I ne shvatam koliko volim da sam kod kuæe, sve dok ne odem na neko sasvim drugaèije mesto na neko vreme.
Eu nunca percebi o quanto gosto de ficar em casa depois de ficar em um lugar estranho por um tempo.
Bolje bi bilo da nas se kloniš dok ne odem.
Talvez seja melhor não vir aqui até eu ir embora.
Gledaæeš me sa tim tužnim oèima dok ne odem da prièam sa njom, zar ne?
Vai ficar me olhando com esses olhos tristes até eu ir conversar com ela, não vai?
Mislila je da ostane dok ne odem za Skidmor, ali je bila toliko rastrojena da sam joj rekao da æu razumeti ako se sada ode.
Ela ia ficar até que eu fosse para Skidmore, mas ela estava assustada e eu falei entenderia se ela fosse agora.
Neæu zatvoriti oèi dok ne odem odavde.
Não vou fechar meus olhos até sair deste lugar.
Što æeš uèiniti, držati zrak dok ne odem?
O que vai fazer, segurar a respiração até eu ir embora?
Da treba da se pretvaram da sam strejt dok ne odem iz ovog pakla.
Eu deveria me fingir de hetero até eu cair fora desse inferno...
Obećaj da nećeš pobjeći dok ne odem?
Só não fuja antes de eu ir.
Vežbaæu sa tobom po jedan sat svaki dan, odmah èim doðem s posla, sve dok ne odem na Stenford.
Vou treinar com você uma hora, todos os dias. Logo após sair do trabalho, até eu ir para Stanford.
Ne zovi Majka dok ne odem kuæi.
Não chame o Mike até eu voltar para casa.
Motel, dok ne odem iz ovog groznog mesta.
Para um hotel. Até conseguir sair desse lugar horrível.
Ne želim više o tome prièati dok ne odem doktoru, dok ne dobijem rezultate i ne budem sigurna da je to istina.
Não quero falar sobre isso até eu ir ao médico pegar o resultado e ter certeza de que estou grávida.
Dok ne odem na posao svakog jutra, da.
Até eu ir trabalhar toda manhã.
Sve su prilike da æe od sada ovo biti moj dom, dok ne odem na službeno suðenje.
Parece que aqui será meu lar de agora em diante, até eu ser julgada.
Ostanite tu dok ne odem da se prijavimo.
Fiquem todos aqui, que eu irei me registrar.
Pričekaj dok ne odem negde gde mogu da razgovaram.
Deixe-me ir a um lugar que eu possa falar.
Da li je to ništa zapravo ništa, ili je to ništa gde neæemo prièati dok ne odem na spavanje?
Nenhum que significa nenhum ou é o nenhum "não vamos conversar até a hora de dormir"? -Meu Deus.
Dok ne odem sa broda, veæ æu ga teèno prièati.
Talvez eu já esteja fluente quando sair desse barco.
Skratiæu vreme dok ne odem u suvenirnicu.
É claro. Vai passar o tempo antes de irmos para a lojinha.
Da, dokle god ih ne budete dirali dok ne odem u mirovinu.
Vou, desde que não os persiga até eu me aposentar.
I èekaæeš ovde dok ne odem da poprièam sa instruktorom.
E esperará aqui enquanto falo com um instrutor.
Mogu da radim nedeljom dok ne odem.
Posso trabalhar aos domingos até ir.
Niko me nikada neæe uzeti za ozbiljno, i... i moju karijeru ozbiljno, dok ne odem tamo i dokažem se sama.
Ninguém vai me levar a sério... a sério na minha carreira, até que me jogue de cabeça e prove sozinha.
Mogu li možda da dobijem taj email dok ne odem?
Posso pegar seu e-mail quando sair?
Zakljuèaj vrata i ostanite tu dok ne odem.
Tranquem a porta e fiquem aqui até eu sair.
Dok ne odem u grob... Henriju æu da zaveštam sve što mi pripada.
Antes de ir para o túmulo, garantirei que o Henry receba tudo o que é meu.
Ima dva meseca dok ne odem.
E vai levar uns dois meses até eu ir embora.
2.5581908226013s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?